有点儿
Chinese
HSK 2 Vocabulary
Chinese
★★★★★ 5/5
informal
yǒu diǎnr
ピンイン
yǒu diǎnr
漢字の分解
有 = 'to have'; 点 = 'dot/a bit'; 儿 = erhua suffix common in northern speech
意味
少し;やや;ちょっと。形容詞や動詞の前に置いて、やや否定的なニュアンスで程度が小さいことを表す。
形容詞や心理動詞の前に置いて「少し」「やや」を意味する。重要な点:有点儿は通常、やや否定的または望ましくないニュアンスを持つ——有点儿冷(少し寒い)、有点儿贵(少し高い)。ポジティブな性質を表す場合は、形容詞の後に一点儿を使う。有一点儿という完全な形も使われる。
例文
- 今天有点儿冷,多穿点衣服。 今日はちょっと寒いから、服を多めに着てね。
- 这个题有点儿难。 この問題はちょっと難しい。
- 我有点儿饿了,想吃东西。 お腹がちょっとすいた、何か食べたいな。
使い方ガイド
場面: everyday, conversation
トーン: casual
正しい言い方
- 我有点儿累了。(ちょっと疲れた。)
- 这件衣服有点儿小。(この服、ちょっと小さい。)
避ける言い方
- 她有点儿漂亮。(ポジティブな形容詞に有点儿は使わない——不満のニュアンスが出てしまう。「她很漂亮」や「她挺漂亮的」と言うこと。)
起源と歴史
Combination of 有 (to have) and 点儿 (a bit/dot), literally 'to have a bit' — indicating a small degree.
文化的背景
世代: All ages
社会的背景: Universal
関連フレーズ
WordLociで練習する
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復