虽然
Chinese
HSK 2 Vocabulary
Chinese
★★★★★ 5/5
neutral
suī rán
ピンイン
suī rán
漢字の分解
虽 = 口 (mouth) + 虫 (insect), phonetic; 然 = 月 (flesh) + 犬 (dog) + 灬 (fire), originally 'to burn,' now a grammatical particle
意味
〜だけれども;〜にもかかわらず。譲歩節を導く接続詞。
後に対照的または予想外の結果が来る事実を導くのに使われる。第二節に対照を示す言葉(通常は但是、可是、不过)が必要。パターンは:虽然A,但是B。英語の「although」と異なり、虽然は主語の前後どちらにも置くことができる。
例文
- 虽然下雨了,但是我还是去了。 雨が降っていたけど、それでも行った。
- 他虽然年轻,但是很有经验。 彼は若いけど、経験が豊富だ。
- 虽然很累,我还是坚持学习。 疲れていても、勉強を続けた。
使い方ガイド
場面: reasoning, comparison, concession
トーン: neutral
正しい言い方
- 天気が悪かったけど、それでも外に出た。
- 高いけど、品質はとてもいい。
避ける言い方
- 虽然だけを使って対照節を入れないのはNG。虽然は完全な文にするために但是、可是、不过と組み合わせる必要がある
起源と歴史
虽 (suī, although) + 然 (rán, so/thus). 虽 originally contained 虫 (insect) and 口 (mouth), while 然 meant 'to burn.' Together they form a grammatical conjunction meaning 'even though.'
文化的背景
世代: All ages
社会的背景: Universal
関連フレーズ
WordLociで練習する
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復