好久
Chinese
HSK 2 Vocabulary
Chinese
★★★★ 4/5
informal
hǎo jiǔ
ピンイン
hǎo jiǔ
漢字の分解
好 = here used as an adverb meaning 'very, quite'; 久 = an ancient character meaning 'long time'
意味
長い間;かなりの時間。かなりの期間を強調する。
很久より強調的で口語的な表現。しばらく会っていない人への挨拶によく使われる:好久不见(久しぶり)。
例文
- 好久不见,你最近怎么样? 久しぶり、最近どうしてる?
- 我等了好久才买到票。 かなり待ってやっとチケットが買えた。
- 他好久没有回家了。 彼はずいぶん帰っていない。
使い方ガイド
場面: greetings, time expressions, conversation
トーン: warm, nostalgic
正しい言い方
- 久しぶり!
- 中華料理、久しく食べてないなあ。
避ける言い方
- 好久と好多を混同しないこと — 好久は時間の長さ(長い間)を指し、好多は量(たくさん)を指す。同じ好を強調語に使っているが、修飾するものが違う。
起源と歴史
Compound of 好 (very, quite — intensifier) and 久 (long time, a long duration).
文化的背景
世代: All ages
社会的背景: Universal
関連フレーズ
WordLociで練習する
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復