不行
Chinese
HSK 2 Vocabulary
Chinese
★★★★★ 5/5
informal
bù xíng
ピンイン
bù xíng
漢字の分解
不 = 'not'; 行 = 彳 (step) + 亍 (to pace), originally meaning 'to walk,' extended to 'to be OK'
意味
ダメ;無理;許可されない。断ったり、許可を拒否したり、何かが不十分であることを示す言葉。
リクエストを断ったり、何かが不可能だと言ったり、能力が低いことを示すのに使う多用途な言葉。口語でとてもよく使われる。ぶっきらぼうに聞こえることもあるため、声のトーンが大切。自分が何かを苦手だということを謙遜して言うのにも使われる。
例文
- 明天不行,我有事情。 明日はダメ、用事がある。
- 这样做不行,会出问题的。 そのやり方はダメ、問題が起きる。
- 我问了妈妈,她说不行。 お母さんに聞いたら、ダメって言われた。
使い方ガイド
場面: everyday, refusal, evaluation
トーン: direct
正しい言い方
- 今天不行,我们换一天吧。(今日はダメだから、別の日にしよう。)
- 我唱歌不行,你来吧。(歌は苦手だから、やってみて。)
避ける言い方
- 在正式场合对长辈说'不行!'(目上の人や改まった場で「不行!」とズバリ言わないこと——恐怕不行や可能不太方便などで和らげる。)
起源と歴史
Compound of 不 (not) + 行 (to go/to be OK). Literally 'doesn't go' or 'doesn't work,' parallel to colloquial English 'that won't fly.'
文化的背景
世代: All ages
社会的背景: Universal
関連フレーズ
WordLociで練習する
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復