Verb + 来/去 (direction complement)

Chinese Grammar Intermediate Chinese ★★★★★ 5/5 neutral lái / qù
ピンイン lái / qù
Verb + 来 / 去
漢字の分解 来 = 木 (tree) with horizontal strokes representing grain; 去 = 土 (earth) + 厶 (private)

意味

動詞の後に「来」(話し手に向かって)または「去」(話し手から離れて)を付けて、動作の方向を示します。「来」は話し手の方への移動を、「去」は話し手から離れる移動を表します。

方向補語は中国語の基本的な要素で、日常会話に非常に頻繁に現れます。単純な「来/去」に加えて、方向動詞(上、下、进、出、回、过、起)と「来」または「去」を組み合わせた複合方向補語があり、より具体的な移動を表します:上来(上がってくる)、下去(下がっていく)、进来(入ってくる)、出去(出ていく)、回来(戻ってくる)、过去(向こうへ行く)。目的語がある場合、動詞と方向補語の間に置くことも、フレーズ全体の後に置くこともできます。場所を表す目的語の場合、場所は常に「来/去」の前に来ます:走进教室来。

例文

  1. 你把那本书拿来。 あの本を持ってきて。
  2. 他跑出去买早餐了。 彼は走って出かけて朝食を買いに行った。
  3. 请把窗户打开,让新鲜空气进来。 窓を開けて、新鮮な空気を入れてください。

使い方ガイド

場面: spoken, written, everyday

トーン: descriptive

正しい言い方

  • 早く洗濯物を取り込んで、外で雨が降りそうだ。
  • 彼は毎朝家から走り出て運動する。
  • この箱を上に運ぶのを手伝ってください。

避ける言い方

  • 他来跑了。(方向補語としての「来/去」は動詞の後に来るべきで、前ではない——「跑来了」と言う) → 他跑来了。
  • 她走来进教室。(複合方向補語では「動詞+方向動詞+来/去」の語順になる——「走进教室来」または「走进来」と言う) → 她走进教室来。

起源と歴史

来 and 去 are among the oldest and most basic directional verbs in Chinese. Their use as complements after other verbs to indicate direction of movement is documented as early as the Han Dynasty, making direction complements one of the oldest grammatical features still actively used in modern Chinese.

文化的背景

世代: All ages

社会的背景: Universal

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復