裏切る

Japanese JLPT N3 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral うらぎるuragiru
Lectura うらぎる
Romaji uragiru
Desglose de kanji 裏 (ura) — back, behind; 切 (ki/kiru) — cut
Pronunciación /ɯ.ɾa.ɡi.ɾɯ/

Significado

Traicionar; ser desleal. Romper la confianza de alguien o actuar en contra de un aliado.

Verbo del Grupo 1 (godan) que se conjuga como 裏切ら/裏切り/裏切る/裏切れ/裏切ろう. Se usa para traiciones de confianza, promesas rotas y, en sentido figurado, cuando se desafían las expectativas: 期待を裏切る (defraudar expectativas, decepcionar) o 予想を裏切る (desmentir predicciones). La forma nominal 裏切り significa traición.

Ejemplos

  1. 親友に裏切られてとてもショックだった。 Me quedé muy impactado al ser traicionado por mi mejor amigo.
  2. 彼はチームの期待を裏切らなかった。 Él no defraudó las expectativas del equipo.
  3. 信頼していた人に裏切られるのは辛い。 Es muy doloroso ser traicionado por alguien en quien confiabas.

Guía de uso

Contexto: relationships, drama, trust

Tono: serious

Origen e historia

Compound of 裏 (ura, back/behind) and 切る (kiru, to cut). Literally 'cutting from behind' — attacking from an unseen angle, violating the implicit pact of loyalty.

Contexto cultural

Época: Classical

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada