裏切る
Japanese
JLPT N3 Vocabulary
Japanese
★★★ 3/5
neutral
うらぎるuragiru
Lectura
うらぎる
Romaji
uragiru
Desglose de kanji
裏 (ura) — back, behind; 切 (ki/kiru) — cut
Pronunciación
/ɯ.ɾa.ɡi.ɾɯ/
Significado
Traicionar; ser desleal. Romper la confianza de alguien o actuar en contra de un aliado.
Verbo del Grupo 1 (godan) que se conjuga como 裏切ら/裏切り/裏切る/裏切れ/裏切ろう. Se usa para traiciones de confianza, promesas rotas y, en sentido figurado, cuando se desafían las expectativas: 期待を裏切る (defraudar expectativas, decepcionar) o 予想を裏切る (desmentir predicciones). La forma nominal 裏切り significa traición.
Ejemplos
- 親友に裏切られてとてもショックだった。 Me quedé muy impactado al ser traicionado por mi mejor amigo.
- 彼はチームの期待を裏切らなかった。 Él no defraudó las expectativas del equipo.
- 信頼していた人に裏切られるのは辛い。 Es muy doloroso ser traicionado por alguien en quien confiabas.
Guía de uso
Contexto: relationships, drama, trust
Tono: serious
Origen e historia
Compound of 裏 (ura, back/behind) and 切る (kiru, to cut). Literally 'cutting from behind' — attacking from an unseen angle, violating the implicit pact of loyalty.
Contexto cultural
Época: Classical
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada