便り

Japanese JLPT N3 Vocabulary Japanese ★★ 2/5 neutral たよりtayori
Lectura たより
Romaji tayori
Desglose de kanji 便 (ben/bin/tayori) — convenience, communication, news
Pronunciación /ta.jo.ɾi/

Significado

Noticias; correspondencia. Comunicación o mensaje recibido de alguien, a menudo en forma de carta.

Sustantivo usado principalmente para cartas y noticias de alguien (友人からの便り, noticias de un amigo). Común en el refrán 便りがないのは良い便り (la ausencia de noticias es buena señal). También se emplea en contextos estacionales: 春の便り (señales de la primavera), 桜の便り (noticias de los cerezos en flor). Más literario y cálido que 手紙 (carta) o 连絡 (contacto).

Ejemplos

  1. 海外に住んでいる友人から便りが届いた。 Recibí noticias de un amigo que vive en el extranjero.
  2. 便りがないのは元気な証拠だと思う。 Creo que no tener noticias es señal de que está bien.
  3. 季節の便りを楽しみにしている。 Espero con ilusión las noticias de cada estación.

Guía de uso

Contexto: correspondence, literature, seasonal greetings

Tono: warm

Origen e historia

The kanji 便 means 'convenience' or 'communication.' The reading たより is a native Japanese word originally meaning 'something to rely on' (related to 頼り). Over time, it came to mean 'news' or 'correspondence' — information one can rely on.

Contexto cultural

Época: Classical

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada