直ちに

Japanese JLPT N3 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 formal ただちにtadachini
Lectura ただちに
Romaji tadachini
Desglose de kanji 直 (choku/tada) — direct, straight, correct
Pronunciación /ta.da.t͡ɕi.ni/

Significado

De inmediato; inmediatamente; sin demora. Adverbio formal que indica una acción rápida y sin dilación.

Adverbio formal más fuerte y urgente que すぐに (enseguida/de inmediato). Se usa en anuncios oficiales, instrucciones de emergencia y directrices escritas: 直ちに避难してください (evacúen inmediatamente, por favor). También aparece en contextos jurídicos y burocráticos: 直ちに効力を発する (entra en vigor de forma inmediata). Rara vez se emplea en la conversación informal.

Ejemplos

  1. 地震が起きたら直ちに建物の外に出てください。 En caso de terremoto, salgan del edificio inmediatamente.
  2. 問題が発覚し、直ちに調査が始まった。 Se descubrió el problema y se inició una investigación de inmediato.
  3. 命令を受けたら直ちに行動に移すべきだ。 Cuando se reciba la orden, se debe actuar sin demora.

Guía de uso

Contexto: emergency, official, legal

Tono: urgent

Origen e historia

From 直 (choku/tada, direct/straight) with the adverbial suffix ちに. Literally 'in a straight/direct manner' — without detour or delay.

Contexto cultural

Época: Classical

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada