負う
Significado
Cargar con; deber; asumir (responsabilidad, lesión, deuda). Llevar una carga sobre uno mismo.
Verbo transitivo del Grupo 1 (godan) que se conjuga con la fila う. Se usa para asumir responsabilidades (責任を負う), sufrir heridas (傷を負う), tener deudas (借金を負う) y cargar algo a la espalda (子供を背に負う). Es distinto de 追う (perseguir). Aparece con frecuencia en contextos formales o escritos. La forma pasiva 負われる se usa raramente; en su lugar se emplean construcciones como 負わされる (ser obligado a cargar con).
Ejemplos
- 事故で大きな傷を負ってしまった。 Sufrí una herida grave en el accidente.
- このプロジェクトの責任は私が負う。 Yo asumo la responsabilidad de este proyecto.
- 会社は多額の借金を負っている。 La empresa tiene una deuda considerable.
Guía de uso
Contexto: responsibility, legal, business
Tono: serious
Origen e historia
The kanji 負 combines 貝 (shell, ancient currency) and a person bending under weight. Originally depicted carrying valuable goods on one's back — the weight of obligation.
Contexto cultural
Época: Ancient
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada