持ち上げる

Japanese JLPT N3 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral もちあげるmochiageru
Lectura もちあげる
Romaji mochiageru
Desglose de kanji 持 (ji/mo) — hold, have; 上 (jō/a) — up, above, raise
Pronunciación /mo.tɕi.a.ɡe.ɾɯ/

Significado

Levantar; alzar; halagar. Se usa para levantar objetos físicamente y, en sentido figurado, para alabar en exceso.

Verbo del Grupo 2 (ichidan). Verbo compuesto de 持つ (sujetar) y 上げる (elevar). Sentido físico: levantar objetos pesados (荷物を持ち上げる). Sentido figurado: halagar a alguien en exceso (おだてて持ち上げる). El uso figurado tiene un matiz ligeramente negativo, pues implica elogios poco sinceros para obtener un favor.

Ejemplos

  1. この箱は重くて一人では持ち上げられない。 Esta caja es tan pesada que no puedo levantarla solo.
  2. 部下が上司を持ち上げてばかりいる。 El subordinado no hace más que halagar al jefe.
  3. 赤ちゃんを高く持ち上げたら笑ってくれた。 Cuando levanté al bebé bien alto, se rio.

Guía de uso

Contexto: daily life, workplace, physical tasks

Tono: neutral

Origen e historia

Compound verb from 持ち (mochi, holding) and 上げる (ageru, to raise). The literal image of holding something and raising it upward, extended to elevating someone's status through praise.

Contexto cultural

Época: Modern

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada