捲る

Japanese JLPT N3 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral まくるmakuru
Lectura まくる
Romaji makuru
Desglose de kanji 捲 (ken/maku) — roll up, turn over, flip
Pronunciación /ma.kɯ.ɾɯ/

Significado

Pasar; voltear; arremangar. Pasar páginas o recoger tela enrollándola.

Verbo transitivo del Grupo 1 (godan) conjugado con la fila る (捲らない, 捲ります). Se usa para pasar páginas físicamente (ページを捲る), arremangarse (袖を捲る) o levantar capas. También se emplea como sufijo verbal ~まくる con el significado de 'hacer algo de forma vigorosa o repetida' (食べまくる, comer a destajo). A menudo se escribe en hiragana como めくる.

Ejemplos

  1. 古いアルバムのページをゆっくり捲った。 Fui pasando lentamente las páginas del viejo álbum de fotos.
  2. 暑いので袖を捲って作業を始めた。 Como hacía calor, me arremangué y empecé a trabajar.
  3. カレンダーを捲ると来月の予定が見えた。 Al pasar la hoja del calendario se veían los planes del mes que viene.

Guía de uso

Contexto: reading, daily life, clothing

Tono: neutral

Origen e historia

The kanji 捲 combines 扌 (hand radical) and 卷 (to roll/scroll). Originally described the physical action of rolling or turning with the hands, as with scrolls in classical East Asia.

Contexto cultural

Época: Classical

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada