撒く
Japanese
JLPT N3 Vocabulary
Japanese
★★★ 3/5
neutral
まくmaku
Lectura
まく
Romaji
maku
Desglose de kanji
撒 (san/ma) — scatter, sprinkle, spread
Pronunciación
/ma.kɯ/
Significado
Esparcir; rociar; repartir. Distribuir algo por una superficie amplia.
Verbo transitivo del grupo 1 (godan). Se usa para esparcir o rociar: 水を撒く (rociar agua), 塩を撒く (esparcir sal), チラシを撒く (repartir folletos). Se diferencia de 蒔く, que se refiere específicamente a sembrar semillas. A menudo se escribe en hiragana como まく. Es frecuente tanto en contextos prácticos como ceremoniales.
Ejemplos
- 庭に水を撒くのが毎朝の日課です。 Regar el jardín es mi rutina de cada mañana.
- 冬は道に凍結防止の塩を撒く。 En invierno se esparce sal anticongelante en las carreteras.
- 節分には豆を撒いて鬼を追い払う。 En Setsubun se lanzan habas de soja para ahuyentar a los demonios.
Guía de uso
Contexto: gardening, daily life, traditions
Tono: neutral
Origen e historia
The kanji 撒 combines 手 (hand radical) and 散 (scatter), literally depicting scattering by hand. A practical, action-oriented character.
Contexto cultural
Época: Classical
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada