まぶしい

Japanese JLPT N3 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral まぶしいmabushii
Lectura まぶしい
Romaji mabushii
Desglose de kanji 眩 (gen/mabushi) — dazzle, be blinded
Pronunciación /ma.bɯ.ɕi.i/

Significado

Deslumbrante; cegador; radiante. Describe una luz tan intensa que cuesta mirarla.

Un adjetivo i que se conjuga de forma regular (まぶしくない, まぶしかった). Se usa literalmente para la luz intensa (太阳がまぶしい, el sol deslumbra) y en sentido figurado para alguien de una belleza o presencia deslumbrante (彼女の笑顔がまぶしい, su sonrisa es radiante). Se puede escribir con el kanji 眩しい, pero la forma en hiragana es más habitual en la escritura cotidiana.

Ejemplos

  1. 朝の太陽がまぶしくて目を開けられなかった。 El sol de la mañana era tan deslumbrante que no podía abrir los ojos.
  2. ステージの上の彼女はまぶしいほど輝いていた。 Ella brillaba de forma radiante en el escenario.
  3. 雪に反射する光がまぶしかった。 La luz reflejada en la nieve era cegadora.

Guía de uso

Contexto: weather, description, admiration

Tono: vivid

Origen e historia

Possibly derived from 目 (ma, eye) + 臥し (bushi, to close/lie down) — closing the eyes against brightness. The kanji 眩 (gen/mabushi) contains 目 (eye) and 玄 (dark/mysterious), suggesting eyes overwhelmed by light.

Contexto cultural

Época: Classical

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada