異なる
Significado
Diferir; variar; ser diferente. Se usa para describir cómo las cosas no son iguales.
Verbo del Grupo 1 (godan) que se conjuga con la fila る. Más formal y propio del lenguaje escrito que 違う (chigau). Se usa con frecuencia en contextos académicos, empresariales y periodísticos. Expresiones habituales: AとBは異なる (A difiere de B), 異なる意見 (opiniones divergentes). A diferencia de 違う, rara vez se emplea con el significado de 'equivocado'. Tiene un tono neutro y objetivo.
Ejemplos
- 国によって食文化は大きく異なる。 La cultura gastronómica difiere mucho según el país.
- 二つの案は方向性が異なっている。 Las dos propuestas tienen una orientación diferente.
- 異なる視点から問題を考えることが大切だ。 Es importante considerar los problemas desde distintos puntos de vista.
Guía de uso
Contexto: academic, business, comparison
Tono: objective
Origen e historia
From the kanji 異 (i, different/unusual), which depicts a person wearing a mask — something that looks different from the norm.
Contexto cultural
Época: Classical
Generación: Adults
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada