切れ

Japanese JLPT N3 Vocabulary Japanese ★★★★ 4/5 neutral きれkire
Lectura きれ
Romaji kire
Desglose de kanji 切 (ki/setsu) — to cut, to sever
Pronunciación /ki.ɾe/

Significado

Trozo; rebanada; tela cortada; filo. Una porción cortada de algo más grande.

Un sustantivo versátil derivado del verbo 切る (cortar). Se usa como sufijo similar a un contador para rebanadas (一切れ — una rebanada), y de forma independiente para referirse a un trozo de tela o tejido. También describe el filo o la capacidad de corte (切れがいい — afilado, eficaz). En palabras compuestas: 売り切れ (agotado), 期限切れ (caducado).

Ejemplos

  1. パンを一切れもらえますか。 ¿Me podría dar una rebanada de pan?
  2. この布切れで何か作ろう。 Vamos a hacer algo con este retazo de tela.
  3. 牛乳が期限切れになっていた。 La leche había caducado.

Guía de uso

Contexto: cooking, daily life, sewing

Tono: neutral

Origen e historia

Derived from the verb 切る (kiru — to cut). The kanji 切 combines 七 (seven, here phonetic) and 刀 (sword), depicting the action of cutting with a blade.

Contexto cultural

Época: Ancient

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada