方々
Significado
Personas; señores y señoras. Forma plural cortés para referirse respetuosamente a un grupo de personas.
Sustantivo formal y respetuoso que funciona como plural de 方 (kata, forma cortés de referirse a una persona). Más cortés que 人々 (hitobito), se utiliza habitualmente en discursos, anuncios y textos formales. A menudo va precedido de un descriptor: 皆様方 (todos ustedes), 先生方 (profesores), ご来场の方々 (visitantes/asistentes).
Ejemplos
- ご来場の方々に感謝いたします。 Agradecemos a todos los asistentes su presencia.
- ボランティアの方々が手伝ってくれた。 Los voluntarios nos ayudaron.
- 地域の方々と交流するイベントがあった。 Hubo un evento para relacionarse con los vecinos de la zona.
Guía de uso
Contexto: speeches, announcements, formal writing
Tono: respectful
Origen e historia
From 方 (kata — person, direction) reduplicated as 方々. The kanji 方 originally depicted a plow or diverging paths. The polite 'person' meaning developed from its use as a direction/side reference.
Contexto cultural
Época: Classical
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada