Japanese JLPT N3 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral かみなりkaminari
Lectura かみなり
Romaji kaminari
Desglose de kanji 雷 (kaminari/rai) — thunder, lightning
Pronunciación /ka.mi.na.ɾi/

Significado

Trueno; rayo. El sonido y el destello producidos por una tormenta eléctrica.

Sustantivo que abarca tanto el trueno (el sonido) como el rayo (el destello), a diferencia del español, que los diferencia. Se usa habitualmente en contextos meteorológicos y en expresiones figuradas. 雷が落ちる significa tanto «cae un rayo» como, en sentido figurado, «recibir una bronca tremenda». La palabra 雷雨 (raiu — tormenta eléctrica) es habitual en los partes meteorológicos.

Ejemplos

  1. 昨日の夜、雷がすごかった。 Anoche los truenos fueron tremendos.
  2. 雷が怖くて眠れなかった。 Me daban tanto miedo los truenos que no pude dormir.
  3. 急に雷が鳴り始めて驚いた。 De repente empezaron a sonar truenos y me asusté.

Guía de uso

Contexto: weather, daily life, nature

Tono: neutral

Origen e historia

The kanji 雷 combines 雨 (rain) and 田 (field, here representing the rumbling sound). The native Japanese word かみなり literally means 'god's rumbling' (神鳴り), reflecting the ancient belief that thunder was the voice of gods.

Contexto cultural

Época: Ancient

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada