じかに

Japanese JLPT N3 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral じかにjikani
Lectura じかに
Romaji jikani
Desglose de kanji 直 (choku/jika) — direct, straight, immediate
Pronunciación /dʑi.ka.ni/

Significado

Directamente; en persona; de primera mano. Sin intermediarios.

Adverbio que describe un contacto o experiencia directa sin nada de por medio: じかに触る (tocar directamente), じかに会う (encontrarse en persona), じかに闻く (escuchar de primera mano). También puede describir contacto físico directo: じかに肌に塗る (aplicar directamente sobre la piel). Más coloquial que 直接 (chokusetsu).

Ejemplos

  1. 社長にじかに話を聞くことができた。 Pude hablar directamente con el presidente de la empresa.
  2. この素材はじかに肌に触れても安全です。 Este material es seguro aunque toque directamente la piel.
  3. 噂ではなくじかに確かめたほうがいい。 Es mejor comprobarlo de primera mano en vez de fiarse de rumores.

Guía de uso

Contexto: conversation, daily life, business

Tono: direct

Origen e historia

Written in kanji as 直に, from 直 (choku/jika, direct/straight). The reading じかに is a native Japanese (kun) reading emphasising immediate, unmediated contact, while the on-reading ちょくに carries a more formal tone.

Contexto cultural

Época: Classical

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada