余り

Japanese JLPT N3 Vocabulary Japanese ★★★★★ 5/5 neutral あまりamari
Lectura あまり
Romaji amari
Desglose de kanji 余 (yo/ama) — surplus, excess, remainder
Pronunciación /a.ma.ɾi/

Significado

Resto; sobrante; no muy; no mucho. Expresa exceso o, con negación, insuficiencia.

Palabra versátil que funciona como sustantivo (resto, sobrante) y como adverbio (no muy, cuando se usa con verbos negativos). Como sustantivo: 余りのケーキ (el trozo de tarta que sobra). Como adverbio con negación: 余り好きではない (no gusta mucho). También se emplea tras números con el significado de 'más de', como en 三十余り (más de treinta). Se escribe en hiragana cuando se usa como adverbio.

Ejemplos

  1. あまり甘いものは食べないようにしている。 Intento no comer demasiados dulces.
  2. お金の余りは貯金に回した。 Guardé el dinero sobrante como ahorro.
  3. あまり無理しないでくださいね。 No se esfuerce demasiado, por favor.

Guía de uso

Contexto: daily conversation, writing, mathematics

Tono: neutral

Origen e historia

From Old Japanese. The kanji 余 originally depicted a roof over surplus grain, representing excess or leftover abundance.

Contexto cultural

Época: Ancient

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada