途切れる
Japanese
JLPT N2 Vocabulary
Japanese
★★★ 3/5
neutral
とぎれるtogireru
Lectura
とぎれる
Romaji
togireru
Desglose de kanji
途 (to) — way, route, midway; 切 (ki/setsu) — to cut
Pronunciación
/to.ɡi.ɾe.ɾɯ/
Significado
Interrumpirse; cortarse; llegar a su fin; quedar truncado o en suspenso.
Verbo intransitivo del Grupo 2 (ichidan). Describe algo continuo que se detiene de forma abrupta o intermitente: una conversación, la lluvia, una señal o un suministro. Se usa con frecuencia con las partículas が o て.
Ejemplos
- 電話の途中で通話が途切れてしまった。 La llamada se cortó a mitad de la conversación.
- 雨が途切れた隙に買い物に出かけた。 Aproveché que la lluvia amainó un momento para salir a hacer la compra.
- 会話が途切れて、気まずい沈黙が続いた。 La conversación se interrumpió y se instaló un silencio incómodo.
Guía de uso
Contexto: communication, weather, daily life
Tono: descriptive
Origen e historia
Compound of 途 (way/route) and 切れる (to be cut). The image is of a path or flow being severed midway.
Contexto cultural
Época: Modern
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada