途切れる

Japanese JLPT N2 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral とぎれるtogireru
Lectura とぎれる
Romaji togireru
Desglose de kanji 途 (to) — way, route, midway; 切 (ki/setsu) — to cut
Pronunciación /to.ɡi.ɾe.ɾɯ/

Significado

Interrumpirse; cortarse; llegar a su fin; quedar truncado o en suspenso.

Verbo intransitivo del Grupo 2 (ichidan). Describe algo continuo que se detiene de forma abrupta o intermitente: una conversación, la lluvia, una señal o un suministro. Se usa con frecuencia con las partículas が o て.

Ejemplos

  1. 電話の途中で通話が途切れてしまった。 La llamada se cortó a mitad de la conversación.
  2. 雨が途切れた隙に買い物に出かけた。 Aproveché que la lluvia amainó un momento para salir a hacer la compra.
  3. 会話が途切れて、気まずい沈黙が続いた。 La conversación se interrumpió y se instaló un silencio incómodo.

Guía de uso

Contexto: communication, weather, daily life

Tono: descriptive

Origen e historia

Compound of 途 (way/route) and 切れる (to be cut). The image is of a path or flow being severed midway.

Contexto cultural

Época: Modern

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada