途絶える

Japanese JLPT N2 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral とだえるtodaeru
Lectura とだえる
Romaji todaeru
Desglose de kanji 途 (to) — way, route; 絶 (ta/zetsu) — to sever, discontinue
Pronunciación /to.da.e.ɾɯ/

Significado

Cesar; extinguirse; llegar a su fin; cortarse por completo. Implica que algo que antes continuaba ha desaparecido.

Verbo intransitivo del Grupo 2 (ichidan). Más intenso que 途切れる: mientras que 途切れる implica una interrupción temporal, 途絶える sugiere una cesación más definitiva. Se usa para tradiciones, comunicaciones, suministros o linajes que han desaparecido.

Ejemplos

  1. その村では伝統的な祭りが途絶えてしまった。 En ese pueblo, la festividad tradicional se ha extinguido.
  2. 戦争中、海外との連絡が途絶えた。 Durante la guerra, se cortó toda comunicación con el extranjero.
  3. 客足が途絶えて、その店はついに閉店した。 La afluencia de clientes cesó y la tienda acabó cerrando.

Guía de uso

Contexto: culture, history, news

Tono: solemn

Origen e historia

Compound of 途 (way/route) and 絶える (to die out/cease). The combination emphasizes complete discontinuation of something that was ongoing.

Contexto cultural

Época: Classical

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada