途絶える
Japanese
JLPT N2 Vocabulary
Japanese
★★★ 3/5
neutral
とだえるtodaeru
Lectura
とだえる
Romaji
todaeru
Desglose de kanji
途 (to) — way, route; 絶 (ta/zetsu) — to sever, discontinue
Pronunciación
/to.da.e.ɾɯ/
Significado
Cesar; extinguirse; llegar a su fin; cortarse por completo. Implica que algo que antes continuaba ha desaparecido.
Verbo intransitivo del Grupo 2 (ichidan). Más intenso que 途切れる: mientras que 途切れる implica una interrupción temporal, 途絶える sugiere una cesación más definitiva. Se usa para tradiciones, comunicaciones, suministros o linajes que han desaparecido.
Ejemplos
- その村では伝統的な祭りが途絶えてしまった。 En ese pueblo, la festividad tradicional se ha extinguido.
- 戦争中、海外との連絡が途絶えた。 Durante la guerra, se cortó toda comunicación con el extranjero.
- 客足が途絶えて、その店はついに閉店した。 La afluencia de clientes cesó y la tienda acabó cerrando.
Guía de uso
Contexto: culture, history, news
Tono: solemn
Origen e historia
Compound of 途 (way/route) and 絶える (to die out/cease). The combination emphasizes complete discontinuation of something that was ongoing.
Contexto cultural
Época: Classical
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada