点滴

Japanese JLPT N2 Vocabulary Japanese ★★★★ 4/5 neutral てんてきtenteki
Lectura てんてき
Romaji tenteki
Desglose de kanji 点 (ten) — point, drop, dot; 滴 (teki) — drip, drop
Pronunciación /teɴ.te.ki/

Significado

Suero intravenoso; gotero. Método de administrar líquidos o medicamentos directamente en una vena.

Sustantivo cuyo significado literal es 'gotas que caen', pero en el japonés moderno hace referencia abrumadoramente al suero intravenoso. Extremadamente común en hospitales y clínicas: 点滴を打つ/受ける (recibir un suero) es una expresión habitual. Se utiliza cuando los pacientes están deshidratados, necesitan medicación intravenosa o no pueden tomar medicamentos por vía oral.

Ejemplos

  1. 脱水症状がひどかったので、病院で点滴を受けた。 Como la deshidratación era grave, me pusieron el suero intravenoso en el hospital.
  2. 風邪をこじらせて、点滴を打ってもらった。 El resfriado se complicó y me pusieron el gotero.
  3. 入院中は毎日点滴をしていたので、腕が痛かった。 Durante el ingreso, me ponían el suero todos los días y me dolía el brazo.

Guía de uso

Contexto: hospitals, medical, daily life

Tono: neutral

Origen e historia

From Sino-Japanese: 点 (ten, point/drop) + 滴 (teki, drip/drop). Literally 'dripping drops' — originally described any dripping liquid, but now primarily used for the medical IV drip procedure.

Contexto cultural

Época: Modern

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada