手際
Significado
Destreza; habilidad para realizar tareas de forma eficiente y fluida.
Sustantivo que describe con qué habilidad y eficiencia alguien realiza una tarea. Aparece casi siempre en expresiones evaluativas: 手际がいい (hábil, eficiente), 手际が悪い (torpe, ineficiente) o 手际よく (con destreza, eficientemente). Se centra en la calidad de la ejecución más que en el talento innato. Se usa habitualmente para elogiar la habilidad práctica de alguien en la cocina, el trabajo o la artesanía.
Ejemplos
- あの料理人は手際がよくて見ていて気持ちがいい。 Ese cocinero es muy hábil; da gusto verle trabajar.
- 引っ越しの作業員が手際よく荷物を運んでくれた。 Los operarios de la mudanza trasladaron las cajas con gran destreza.
- 手際が悪いと時間ばかりかかってしまう。 Si eres torpe, acabas perdiendo mucho tiempo.
Guía de uso
Contexto: cooking, work, craftsmanship, daily life
Tono: appreciative
Origen e historia
From 手 (te, hand) + 際 (giwa, edge/boundary/moment). Literally 'the edge of the hand's work,' referring to the fine line between skilled and unskilled execution — how well one handles things at the critical moment.
Contexto cultural
Época: Classical
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada