手を引く

Japanese JLPT N2 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral てをひくte wo hiku
Lectura てをひく
Romaji te wo hiku
Desglose de kanji 手 (te/shu) — hand; 引 (hi/in) — to pull, withdraw
Pronunciación /te.o.çi.kɯ/

Significado

Retirarse de un trato o de una implicación; lavarse las manos de algo. Indica la decisión deliberada de dejar de participar.

Expresión compuesta con 手 (mano) y 引く (tirar/retirar). Conjugación del Grupo 1 (godan) a través de 引く. También puede significar literalmente guiar a alguien de la mano, pero el significado figurado de retirarse es más frecuente en el nivel N2.

Ejemplos

  1. あの会社との取引から手を引くことにした。 Decidí retirarme de los negocios con esa empresa.
  2. 父は六十歳で経営から手を引いた。 Mi padre se apartó de la gestión de la empresa a los sesenta años.
  3. リスクが高すぎるので、この計画から手を引きたい。 Los riesgos son demasiado altos; quiero desentenderme de este plan.

Guía de uso

Contexto: business, decision-making, relationships

Tono: decisive

Origen e historia

Idiomatic compound from the metaphor of pulling one's hand away from something, signifying disengagement or retreat from involvement.

Contexto cultural

Época: Classical

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada