手が込む
Significado
Ser intrincado; ser elaborado; ser complicado; requerir gran habilidad o esfuerzo.
Expresión fija que combina 手 (mano, técnica) y 込む (estar repleto, adentrarse profundamente). Describe un trabajo muy detallado, elaborado o que requiere una gran maestría artesanal. Aparece con mayor frecuencia en las formas 手が込んだ o 手が込んでいる. Se aplica a la cocina, la artesanía, los crímenes y cualquier trabajo que muestre una atención meticulosa al detalle.
Ejemplos
- この料理は手が込んでいて、見た目も美しい。 Este plato está muy elaborado y además tiene una presentación preciosa.
- 犯人の手口は非常に手が込んでいた。 El modus operandi del criminal era sumamente intrincado.
- 手が込んだ装飾が施された伝統工芸品に感動した。 Me maravilló la artesanía tradicional adornada con decoraciones muy elaboradas.
Guía de uso
Contexto: cooking, craftsmanship, crime descriptions
Tono: appreciative
Origen e historia
Idiomatic expression where 手 refers to technique or handiwork and 込む means to go deeply into. Together they describe work into which great manual effort and skill have been invested.
Contexto cultural
Época: Modern
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada