手が込む

Japanese JLPT N2 Vocabulary Japanese ★★ 2/5 neutral てがこむte ga komu
Lectura てがこむ
Romaji te ga komu
Desglose de kanji 手 (shu/te) — hand; 込 (ko) — crowded, go into deeply
Pronunciación /te.ɡa.ko.mɯ/

Significado

Ser intrincado; ser elaborado; ser complicado; requerir gran habilidad o esfuerzo.

Expresión fija que combina 手 (mano, técnica) y 込む (estar repleto, adentrarse profundamente). Describe un trabajo muy detallado, elaborado o que requiere una gran maestría artesanal. Aparece con mayor frecuencia en las formas 手が込んだ o 手が込んでいる. Se aplica a la cocina, la artesanía, los crímenes y cualquier trabajo que muestre una atención meticulosa al detalle.

Ejemplos

  1. この料理は手が込んでいて、見た目も美しい。 Este plato está muy elaborado y además tiene una presentación preciosa.
  2. 犯人の手口は非常に手が込んでいた。 El modus operandi del criminal era sumamente intrincado.
  3. 手が込んだ装飾が施された伝統工芸品に感動した。 Me maravilló la artesanía tradicional adornada con decoraciones muy elaboradas.

Guía de uso

Contexto: cooking, craftsmanship, crime descriptions

Tono: appreciative

Origen e historia

Idiomatic expression where 手 refers to technique or handiwork and 込む means to go deeply into. Together they describe work into which great manual effort and skill have been invested.

Contexto cultural

Época: Modern

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada