浸透する

Japanese JLPT N2 Vocabulary Japanese ★★★★ 4/5 neutral しんとうするshintou suru
Lectura しんとうする
Romaji shintou suru
Desglose de kanji 浸 (shin) — soak, immerse; 透 (tou) — penetrate, pass through
Pronunciación /ɕiɴ.toː.sɯ.ɾɯ/

Significado

Penetrar; permear; filtrarse. Se usa tanto para líquidos que se filtran en materiales como para ideas que se difunden por la sociedad.

Verbo suru que combina 浸 (remojar/sumergir) y 透 (penetrar/atravesar). Si bien describe literalmente la absorción de líquidos, se usa con mucha frecuencia de forma figurada para describir cómo los conceptos, valores o la concienciación se difunden gradualmente y arraigan en un grupo o sociedad. Es habitual en contextos periodísticos y empresariales.

Ejemplos

  1. 新しい考え方が社会全体に浸透してきた。 Las nuevas formas de pensar han ido permeando toda la sociedad.
  2. 雨水が地面にゆっくり浸透していく。 El agua de lluvia se filtra lentamente en el suelo.
  3. この製品の良さがまだ消費者に浸透していない。 Las ventajas de este producto todavía no han calado entre los consumidores.

Guía de uso

Contexto: news, business, science, daily life

Tono: neutral

Origen e historia

From Sino-Japanese 浸透. 浸 (shin) means to soak or immerse, and 透 (tou) means to pass through or be transparent. Together they describe the process of something gradually seeping or spreading through.

Contexto cultural

Época: Modern

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada