急かす

Japanese JLPT N2 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 casual せかすsekasu
Lectura せかす
Romaji sekasu
Desglose de kanji 急 (kyū/se) — urgent, hurry, sudden
Pronunciación /se.ka.sɯ/

Significado

Meter prisa a alguien; apremiar; presionar; urgir.

Verbo transitivo del Grupo 1 (godan) que significa empujar a alguien a actuar más deprisa. Es la forma causativa de 急く (apresurarse). Se usa cuando una persona mete prisa a otra con impaciencia. Se escucha con frecuencia en la vida cotidiana cuando alguien se siente presionado a moverse o a tomar decisiones rápidamente.

Ejemplos

  1. 母に急かされて慌てて家を出た。 Mi madre me metió prisa y salí corriendo de casa.
  2. そんなに急かさないでください。 Por favor, no me metan tanta prisa.
  3. 締め切りが近いので部下を急かした。 Como se acercaba el plazo, apremiaba a sus subordinados.

Guía de uso

Contexto: daily life, workplace, family

Tono: impatient

Origen e historia

Derived from 急く (to hurry), itself from the kanji 急 (urgent, sudden). The す ending functions as a causative suffix, giving the meaning of making someone hurry.

Contexto cultural

Época: Modern

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada