差出人
Japanese
JLPT N2 Vocabulary
Japanese
★★★ 3/5
neutral
さしだしにんsashidashinin
Lectura
さしだしにん
Romaji
sashidashinin
Desglose de kanji
差 (sa) — difference, extend; 出 (shutsu/da) — put out, send; 人 (nin/hito) — person
Pronunciación
/sa.ɕi.da.ɕi.ni.ɴ/
Significado
Remitente; la persona que envía una carta, un paquete o un mensaje.
Sustantivo compuesto utilizado principalmente en contextos postales y de correspondencia. Hace referencia a la persona cuyo nombre y dirección figuran en el sobre o paquete como remitente. También se aplica a quien envía correos electrónicos. Su contraparte es 受取人 (ukétorinin, destinatario).
Ejemplos
- 封筒の裏に差出人の名前が書いてあった。 En el reverso del sobre estaba escrito el nombre del remitente.
- 差出人不明の荷物が届いて不安になった。 Me llegó un paquete de remitente desconocido y me inquietó.
- メールの差出人を確認してから開くようにしている。 Tengo por costumbre comprobar el remitente del correo electrónico antes de abrirlo.
Guía de uso
Contexto: postal mail, email, packages
Tono: neutral
Origen e historia
Compound of 差出 (sashidashi, sending out — 差 'to extend' + 出 'to put out') + 人 (nin, person). Literally 'the person who puts something out,' a straightforward descriptive compound.
Contexto cultural
Época: Modern
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada