さほど
Significado
(No) tan; (no) particularmente; (no) especialmente. Se usa con formas negativas para indicar que algo es menor de lo esperado.
Adverbio que casi siempre va acompañado de un predicado negativo para expresar 'no hasta ese punto'. Similar a そんなに o それほど, pero con un tono ligeramente más literario y sereno. En ocasiones se escribe con kanji como 然程, aunque la forma en hiragana es mucho más común en el uso moderno.
Ejemplos
- 今日の試験はさほど難しくなかった。 El examen de hoy no fue tan difícil.
- 心配していたが、さほど痛くはなかった。 Estaba preocupado, pero no dolió tanto.
- この料理は見た目ほど辛くなく、さほど味も濃くない。 Este plato no es tan picante como parece, y el sabor tampoco es tan intenso.
Guía de uso
Contexto: writing, formal speech, evaluation
Tono: restrained
Origen e historia
From 然 (sa, meaning 'so, thus') combined with 程 (hodo, meaning 'degree, extent'). Literally 'to that degree,' used in negative constructions to convey 'not to that extent.'
Contexto cultural
Época: Pre-modern
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada