温厚

Japanese JLPT N2 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral おんこうonkou
Lectura おんこう
Romaji onkou
Desglose de kanji 温 (on) — warm, gentle; 厚 (kō) — thick, generous
Pronunciación /oɴ.koː/

Significado

Amable; de carácter apacible; cálido y generoso. Describe a una persona de temperamento estable y bondadoso.

Adjetivo na y sustantivo que describe a alguien cálido, paciente y que no se enfada con facilidad. Un cumplido clásico para el carácter de alguien — 温厚な人柄 (una personalidad amable), 温厚篤実 (cálido y sincero, proverbio de cuatro caracteres). Se usa a menudo para describir a personas que mantienen la calma incluso en situaciones difíciles.

Ejemplos

  1. 彼は温厚な人柄で周りから慕われている。 Tiene un carácter amable y es muy querido por quienes le rodean.
  2. 温厚な父が怒るのを初めて見た。 Fue la primera vez que vi enfadarse a mi padre, que siempre es tan apacible.
  3. 温厚そうに見えるが実は芯が強い。 Parece amable, pero en realidad tiene mucha fortaleza interior.

Guía de uso

Contexto: personality, compliments, descriptions, character

Tono: positive

Origen e historia

From Sino-Japanese 温 (on, warm/gentle) + 厚 (kō, thick/generous). Literally 'warm and generous,' describing a person whose warmth and depth of character are like a thick, comfortable blanket.

Contexto cultural

Época: Classical

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada