藻掻く

Japanese JLPT N2 Vocabulary Japanese ★★ 2/5 neutral もがくmogaku
Lectura もがく
Romaji mogaku
Desglose de kanji 藻 (mo/sō) — seaweed, aquatic plant; 掻 (ga/sō) — to scratch, claw
Pronunciación /mo.ɡa.kɯ/

Significado

Forcejear; retorcerse; revolverse. Describe una lucha desesperada, física o emocional.

Verbo intransitivo del Grupo 1 (godan). Se escribe a menudo en hiragana: もがく. Transmite una lucha frenética y con frecuencia infructuosa, ya sea física (atrapado, ahogándose) o figurada (batallar con problemas, intentar desesperadamente salir de una situación). Hace hincapié en el carácter desesperado del esfuerzo.

Ejemplos

  1. 借金から逃れようともがいているが、なかなか解決しない。 Forcejeo tratando de escapar de las deudas, pero no consigo resolverlo.
  2. 子供が嫌がってもがくので、注射が大変だった。 El niño se revolvía porque no quería la inyección y fue muy difícil ponérsela.
  3. 夢の中で何かに追われてもがいていた。 En el sueño, algo me perseguía y yo me debatía intentando escapar.

Guía de uso

Contexto: desperation, physical struggle, emotional turmoil

Tono: intense

Origen e historia

Possibly from 藻 (seaweed) and 掻く (to scratch/claw), evoking the image of thrashing in water tangled in seaweed. Often written in kana alone.

Contexto cultural

Época: Classical

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada