見合わせ
Significado
Aplazamiento; suspensión; postergación de algo. Literalmente también significa mirarse mutuamente.
Sustantivo derivado del verbo 見合わせる (aplazar / mirarse mutuamente). Se encuentra con mayor frecuencia en anuncios sobre suspensiones de trenes (运転見合わせ) o decisiones de retrasar planes. El sentido literal de dos personas mirándose a los ojos es menos habitual en el uso moderno, aunque sigue siendo comprendido.
Ejemplos
- 台風の影響で電車が運転見合わせになった。 El tren quedó suspendido debido al tifón.
- 予算不足のため計画の見合わせが決まった。 Se decidió aplazar el plan por falta de presupuesto.
- 出発の見合わせを検討している段階です。 Estamos en la fase de valorar el aplazamiento de la salida.
Guía de uso
Contexto: transportation, business, planning, announcements
Tono: serious
Origen e historia
From 見 (mi, to see/look) + 合わせ (awase, to match/combine). The compound verb 見合わせる originally meant 'to look at each other face to face,' which evolved into the sense of pausing to assess a situation before acting.
Contexto cultural
Época: Modern
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada