回りくどい

Japanese JLPT N2 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral まわりくどいmawarikudoi
Lectura まわりくどい
Romaji mawarikudoi
Desglose de kanji 回 (kai/mawa) — turn, go around, revolve
Pronunciación /ma.wa.ɾi.kɯ.do.i/

Significado

Indirecto; con rodeos; circunlocutorio; prolijo. Describe un discurso o métodos innecesariamente largos.

Adjetivo i que describe una comunicación o unas acciones innecesariamente indirectas. Se emplea a menudo para criticar la forma de hablar de alguien: 回りくどい言い方 (forma de hablar con rodeos). También puede describir métodos o procesos: 回りくどいやり方 (enfoque indirecto). Tiene un tono levemente negativo que sugiere que sería preferible ser más directo.

Ejemplos

  1. 回りくどい言い方をせずに、はっきり言ってほしい。 Deja de andarte con rodeos y dilo claramente.
  2. 彼の説明は回りくどくて要点が分からなかった。 Su explicación era tan indirecta que no se entendía la idea principal.
  3. もっと簡単な方法があるのに、回りくどいやり方を選んだ。 Habiendo métodos más sencillos, eligió el más complicado.

Guía de uso

Contexto: conversation, business, criticism

Tono: critical

Origen e historia

From 回り (mawari, going around) + くどい (kudoi, persistent/tedious). Literally 'going around tediously' — taking an unnecessarily long path to reach the point.

Contexto cultural

Época: Modern

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada