急騰

Japanese JLPT N2 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 formal きゅうとうkyuutou
Lectura きゅうとう
Romaji kyuutou
Desglose de kanji 急 (kyuu) — sudden, rapid, emergency; 騰 (tou) — rise, soar, jump
Pronunciación /kjɯː.toː/

Significado

Subida repentina; aumento brusco; disparada. Un incremento rápido y pronunciado, especialmente en los precios.

Sustantivo y verbo suru (intransitivo) que hace referencia a un aumento brusco y repentino, más habitual para precios, acciones y valores de mercado. Más intenso y dramático que 上昇 (joushou, subida). Lo contrario es 急落 (kyuuraku, caída repentina). Aparece con frecuencia en noticias financieras e informes económicos. También puede usarse en contextos no financieros, como una subida repentina de la temperatura o la popularidad.

Ejemplos

  1. ガソリンの価格が急騰して家計を圧迫している。 La subida repentina del precio de la gasolina está afectando a la economía doméstica.
  2. 円安の影響で輸入品が急騰した。 Debido al efecto del yen débil, los productos de importación se han disparado.
  3. あの株は一日で急騰して話題になった。 Esa acción se disparó en un solo día y dio mucho que hablar.

Guía de uso

Contexto: finance, economics, news, markets

Tono: urgent

Origen e historia

From Sino-Japanese: 急 (kyuu, sudden/rapid) + 騰 (tou, rise/soar). Literally 'sudden soaring' — a dramatic upward movement.

Contexto cultural

Época: Modern

Generación: Adults

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada