急な斜面

Japanese JLPT N2 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral きゅうなしゃめんkyuu na shamen
Lectura きゅうなしゃめん
Romaji kyuu na shamen
Desglose de kanji 急 (kyū) — steep, sudden; 斜 (sha) — slanting, diagonal; 面 (men) — surface, face
Pronunciación /kjɯː.na.ɕa.meɴ/

Significado

Pendiente pronunciada; inclinación abrupta. Una superficie del terreno con una inclinación marcada.

Sintagma nominal que combina el adjetivo i 急 (pronunciado, repentino) con 斜面 (ladera, inclinación). Es habitual en contextos de geografía, senderismo, esquí y construcción. Para comprender esta expresión es necesario conocer 急 en su acepción de «pronunciado» (no «repentino») y el compuesto 斜面.

Ejemplos

  1. 急な斜面を登るのはとても体力がいる。 Subir una pendiente pronunciada requiere mucho esfuerzo físico.
  2. この急な斜面では車の運転に注意が必要だ。 Hay que tener cuidado al conducir por esta pendiente tan pronunciada.
  3. 急な斜面に家を建てるのは危険だと言われている。 Se dice que es peligroso construir una casa en una ladera muy inclinada.

Guía de uso

Contexto: geography, hiking, construction

Tono: neutral

Origen e historia

Phrase of 急 (steep, sharp) + な (na-adjective connector) + 斜面 (slope). 斜面 itself is composed of 斜 (diagonal, slanting) + 面 (surface, face).

Contexto cultural

Época: Modern

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada