急な斜面
Japanese
JLPT N2 Vocabulary
Japanese
★★★ 3/5
neutral
きゅうなしゃめんkyuu na shamen
Lectura
きゅうなしゃめん
Romaji
kyuu na shamen
Desglose de kanji
急 (kyū) — steep, sudden; 斜 (sha) — slanting, diagonal; 面 (men) — surface, face
Pronunciación
/kjɯː.na.ɕa.meɴ/
Significado
Pendiente pronunciada; inclinación abrupta. Una superficie del terreno con una inclinación marcada.
Sintagma nominal que combina el adjetivo i 急 (pronunciado, repentino) con 斜面 (ladera, inclinación). Es habitual en contextos de geografía, senderismo, esquí y construcción. Para comprender esta expresión es necesario conocer 急 en su acepción de «pronunciado» (no «repentino») y el compuesto 斜面.
Ejemplos
- 急な斜面を登るのはとても体力がいる。 Subir una pendiente pronunciada requiere mucho esfuerzo físico.
- この急な斜面では車の運転に注意が必要だ。 Hay que tener cuidado al conducir por esta pendiente tan pronunciada.
- 急な斜面に家を建てるのは危険だと言われている。 Se dice que es peligroso construir una casa en una ladera muy inclinada.
Guía de uso
Contexto: geography, hiking, construction
Tono: neutral
Origen e historia
Phrase of 急 (steep, sharp) + な (na-adjective connector) + 斜面 (slope). 斜面 itself is composed of 斜 (diagonal, slanting) + 面 (surface, face).
Contexto cultural
Época: Modern
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada