食い違う

Japanese JLPT N2 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral くいちがうkuichigau
Lectura くいちがう
Romaji kuichigau
Desglose de kanji 食 (shoku/ku) — eat, bite; 違 (i/chiga) — differ, wrong
Pronunciación /kɯ.i.t͡ɕi.ɡa.ɯ/

Significado

No coincidir; discrepar; contradecirse. Se usa cuando dos cosas no encajan correctamente.

Verbo intransitivo del Grupo 1 (godan) que describe una discrepancia o desajuste entre dos cosas. Se usa frecuentemente para testimonios contradictorios, opiniones dispares o cosas que no encajan. La imagen literal es la de morder (食い) en direcciones opuestas (違う).

Ejemplos

  1. 二人の証言が食い違っている。 Los testimonios de los dos no coinciden.
  2. 計画と実際の結果が大きく食い違った。 El plan y los resultados reales discreparon enormemente.
  3. 意見が食い違ったまま会議が終わった。 La reunión terminó sin que se pusieran de acuerdo.

Guía de uso

Contexto: discussion, investigation, reporting

Tono: objective

Origen e historia

Compound of 食い (biting, from 食う) and 違う (to differ). The image is of interlocking teeth or gears that do not mesh properly, causing friction or misalignment.

Contexto cultural

Época: Early Modern

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada