後退

Japanese JLPT N2 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 formal こうたいkoutai
Lectura こうたい
Romaji koutai
Desglose de kanji 後 (kou/go/ato) — behind, after, later; 退 (tai) — retreat, withdraw, recede
Pronunciación /koː.tai/

Significado

Retroceso; regresión; declive. Movimiento hacia atrás en sentido literal o pérdida de progreso en sentido figurado.

Sustantivo y verbo suru (intransitivo) con usos tanto literales como figurados. En sentido literal, significa moverse hacia atrás o retroceder (un vehículo dando marcha atrás, tropas en retirada). En sentido figurado, describe la regresión, el declive o los retrocesos en el progreso, las negociaciones o las condiciones. Lo contrario es 前进 (zenshin, avance/progreso). También se emplea habitualmente para describir la caída del cabello. Aparece con frecuencia en noticias, contextos militares y económicos.

Ejemplos

  1. 交渉は後退して合意に至らなかった。 Las negociaciones retrocedieron y no se llegó a ningún acuerdo.
  2. 経済が後退すると失業率が上がる。 Cuando la economía retrocede, la tasa de desempleo sube.
  3. 車をゆっくり後退させて駐車した。 Aparqué el coche haciendo marcha atrás despacio.

Guía de uso

Contexto: economics, negotiations, military, driving

Tono: serious

Origen e historia

From Sino-Japanese: 後 (kou, after/behind) + 退 (tai, retreat/withdraw). Literally 'withdrawing backwards' — moving away from one's current position.

Contexto cultural

Época: Modern

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada