口論
Significado
Pelea; discusión acalorada; disputa verbal. Un intercambio encendido de palabras entre personas en desacuerdo.
Sustantivo y verbo suru que describe una discusión verbal acalorada. Más intenso que 议论 (giron, debate/discusión) porque 口论 implica carga emocional y conflicto en lugar de intercambio racional. Las colocaciones habituales incluyen 口论になる (llegar a una discusión acalorada), 口论が絶えない (las discusiones no cesan) y 些細なことで口论する (discutir por nimiedades). Suele implicar que la discusión es improductiva.
Ejemplos
- 些細なことから口論になってしまった。 Acabamos teniendo una discusión acalorada por una tontería.
- 電車の中で見知らぬ人と口論している人がいた。 En el tren había alguien discutiendo acaloradamente con un desconocido.
- 夫婦の口論が隣の部屋まで聞こえた。 La pelea del matrimonio se escuchaba desde la habitación de al lado.
Guía de uso
Contexto: daily life, relationships, news reports
Tono: negative
Origen e historia
From Sino-Japanese: 口 (kou, mouth) + 論 (ron, argument/debate). Literally 'mouth debate' — a debate fought with spoken words, implying an uncontrolled exchange.
Contexto cultural
Época: Pre-modern
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada