好意
Significado
Amabilidad; favor; buena voluntad; afecto. Un sentimiento cálido y positivo hacia alguien.
Sustantivo que describe la calidez genuina y los sentimientos favorables hacia otra persona. Puede ir desde la buena voluntad amistosa hasta el interés romántico según el contexto. Expresiones comunes: 好意を寄せる (tener sentimientos por alguien), 好意的 (favorable, bien dispuesto), ご好意に甘える (aprovecharse de la amabilidad de alguien). Distinto de 親切 (amabilidad como acción): 好意 se centra en el sentimiento subyacente.
Ejemplos
- 彼女の好意に甘えて、車で送ってもらった。 Me aproveché de su amabilidad y me llevó en coche.
- 同僚が好意的に協力してくれたおかげで成功した。 Gracias a la generosa colaboración de mi compañero, el proyecto fue un éxito.
- あの人は私に好意を持っているのかもしれない。 Quizás esa persona tenga sentimientos especiales hacia mí.
Guía de uso
Contexto: interpersonal, romance, workplace
Tono: warm
Origen e historia
Compound of 好 (like, good, fond of) + 意 (mind, intention, meaning). Together they mean a mind or intention of fondness.
Contexto cultural
Época: Classical
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada