切れ目
Japanese
JLPT N2 Vocabulary
Japanese
★★★ 3/5
neutral
きれめkireme
Lectura
きれめ
Romaji
kireme
Desglose de kanji
切 (setsu/ki) — cut, sever; 目 (moku/me) — eye, point
Pronunciación
/ki.ɾe.me/
Significado
Una brecha, ruptura o fisura; un punto en el que algo se corta o divide.
Formado por 切れ (cortarse) + 目 (punto, lugar). Se usa tanto literalmente para cortes o separaciones físicas como figuradamente para interrupciones en relaciones, conversaciones o secuencias. Aparece con frecuencia en la expresión 切れ目なく (sin interrupción, de manera continua).
Ejemplos
- 二人の間に切れ目が入り始めた。 Entre los dos empezó a abrirse una brecha.
- 雲の切れ目から青空が見えた。 Por un claro entre las nubes se pudo ver el cielo azul.
- 仕事に切れ目がなくて休めない。 El trabajo no tiene descanso y no puedo tomarme un respiro.
Guía de uso
Contexto: daily life, relationships, weather
Tono: neutral
Origen e historia
Compound of 切れ (cut) + 目 (point, mark). The suffix 目 indicates the specific point or mark where the action occurs.
Contexto cultural
Época: Classical
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada