為替
Significado
Giro; letra de cambio; divisa. Hace referencia al cambio de moneda o a instrumentos financieros para transferir dinero.
Sustantivo con una lectura únicamente japonesa para los kanji 为替. Se encuentra con más frecuencia en 为替レート (tipo de cambio) y 外国为替 (divisas/forex). También hace referencia a los giros postales tradicionales (郵便为替). A pesar de sus kanji, la palabra es un compuesto japonés nativo, no sino-japonés.
Ejemplos
- 為替レートが変動して、輸入品の価格が上がった。 El tipo de cambio fluctuó y el precio de los productos importados subió.
- 海外旅行の前に為替の動きをチェックしておこう。 Antes de viajar al extranjero, conviene consultar la evolución del tipo de cambio.
- 円安の影響で、為替差益が大きくなった。 Debido al efecto del yen débil, las ganancias por diferencial cambiario aumentaron considerablemente.
Guía de uso
Contexto: finance, banking, international trade
Tono: neutral
Origen e historia
Native Japanese word: 為 (ka, for/sake) + 替 (wase, exchange). Originally referred to the exchange system used by merchants in the Edo period to transfer money between cities without physically moving coins.
Contexto cultural
Época: Edo
Generación: Adults
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada