霞む

Japanese JLPT N2 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral かすむkasumu
Lectura かすむ
Romaji kasumu
Desglose de kanji 霞 (ka/kasu) — mist, haze, fog
Pronunciación /ka.sɯ.mɯ/

Significado

Nublarse; difuminarse; quedar borroso. Describe cómo la visión o el paisaje se vuelven indistintos.

Verbo intransitivo del Grupo 1 (godan) que describe cómo las cosas se vuelven indistintas debido a la niebla, la bruma o la vista nublada. Se usa en sentido literal para paisajes oscurecidos por el tiempo atmosférico, y en sentido figurado para los ojos que se nublan por las lágrimas o el cansancio, o para algo que queda eclipsado por algo más impresionante (霞んで見える). Es una palabra con fuertes asociaciones estacionales y poéticas.

Ejemplos

  1. 春になると山が霞んで見える。 En primavera, la montaña se ve difuminada entre la neblina.
  2. 涙で目の前が霞んでしまった。 Las lágrimas me nublaron la vista.
  3. 彼女の歌声の前では他の出演者が霞んで見えた。 Ante su voz cantante, los demás intérpretes quedaban eclipsados.

Guía de uso

Contexto: nature, poetry, description

Tono: poetic

Origen e historia

The kanji 霞 combines 雨 (rain) and 叚 (borrow/temporary), suggesting a temporary veil of moisture in the air. In Japanese poetry, 霞 is a seasonal word (kigo) associated with spring.

Contexto cultural

Época: Classical

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada