女性専用車両

Japanese JLPT N2 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral じょせいせんようしゃりょうjosei senyou sharyou
Lectura じょせいせんようしゃりょう
Romaji josei senyou sharyou
Desglose de kanji 女性 (josei) — female, women; 専用 (senyou) — exclusive use; 車両 (sharyou) — vehicle, carriage
Pronunciación /dʑo.seː.seɴ.joː.ɕa.ɾʲoː/

Significado

Vagón exclusivo para mujeres en el tren; coche reservado únicamente para pasajeras.

Sustantivo compuesto que describe los vagones de tren reservados exclusivamente para mujeres, introducidos para combatir el acoso sexual (痴漢) en los trenes de cercanías abarrotados. Suelen aplicarse durante las horas punta en las principales líneas ferroviarias de Tokio, Osaka y otras grandes ciudades. Señales y megafonía identifican claramente estos coches.

Ejemplos

  1. 朝のラッシュ時は女性専用車両を利用している。 Durante las horas punta de la mañana utilizo el vagón exclusivo para mujeres.
  2. 女性専用車両は先頭車両に設置されていることが多い。 El vagón exclusivo para mujeres suele estar en el primer coche del tren.
  3. 間違えて女性専用車両に乗ってしまい、慌てて降りた。 Me equivoqué y entré en el vagón exclusivo para mujeres; me bajé rápidamente.

Guía de uso

Contexto: transportation, commuting, daily life

Tono: neutral

Origen e historia

Compound of 女性 (josei, women) + 専用 (senyou, exclusive use) + 車両 (sharyou, railway car). First introduced in Japan in 2000 by Keio Electric Railway to address the widespread issue of train groping.

Contexto cultural

Época: Modern

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada