至る所

Japanese JLPT N2 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral いたるところitaru tokoro
Lectura いたるところ
Romaji itaru tokoro
Desglose de kanji 至 (ita) — reach, arrive at; 所 (tokoro) — place, location
Pronunciación /i.ta.ɾɯ.to.ko.ɾo/

Significado

En todas partes; por todos lados; a lo largo y ancho. Indica que algo se encuentra en todos los lugares.

Compuesto nominal-adverbial que significa 'cada lugar al que se llega'. Suele usarse con に (至る所に) para indicar 'en cada lugar'. Es habitual en descripciones de fenómenos generalizados: cerezos floreciendo en todas partes, basura repartida por toda una ciudad, etc. Más literario que どこでも, aunque de uso extendido tanto en el habla como en la escritura.

Ejemplos

  1. 春になると至る所で桜が咲いている。 En primavera, los cerezos florecen por todas partes.
  2. 地震の後、至る所にひびが入っていた。 Tras el terremoto, había grietas por todos lados.
  3. この街は至る所にカフェがある。 En esta ciudad hay cafeterías en cada esquina.

Guía de uso

Contexto: descriptions, news, travel, observations

Tono: descriptive

Origen e historia

From 至る (itaru, to reach/arrive) + 所 (tokoro, place). Literally 'the places one arrives at,' meaning every place that can be reached — hence 'everywhere.'

Contexto cultural

Época: Classical

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada