滅ぶ
Significado
Perecer; ser destruido; caer en ruina; extinguirse. Forma alternativa de 滅びる con un matiz más clásico y literario.
Verbo intransitivo del Grupo 1 (godan). Funcionalmente sinónimo de 滅びる, pero se conjuga como verbo godan. Tiene un registro ligeramente más arcaico y es preferido en contextos literarios o dramáticos. Ambas formas se usan indistintamente en el japonés moderno, aunque 滅びる es más habitual en el uso cotidiano.
Ejemplos
- 国が滅んだ後も人々の記憶は残った。 Incluso después de que el país pereció, el recuerdo del pueblo perduró.
- 悪が栄えて善が滅ぶことがあってはならない。 No puede permitirse que el mal prospere y el bien perezca.
- 恐竜が滅んだ原因は隕石だと言われている。 Se dice que la causa de la extinción de los dinosaurios fue un meteorito.
Guía de uso
Contexto: history, literature, philosophy
Tono: literary
Origen e historia
Variant of 滅びる. The shorter godan form 滅ぶ preserves an older conjugation pattern. Both derive from the same root meaning 'to be extinguished.'
Contexto cultural
Época: Classical
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada