後を絶たない
Significado
No cesar nunca; no tener fin; interminable. Se usa para fenómenos negativos en curso que continúan sin detenerse.
Expresión idiomática que combina 後 (ato, consecuencia/sucesión) + を + 絶たない (tatanai, no cesa). Se usa casi exclusivamente para fenómenos negativos como accidentes, delitos o quejas que siguen ocurriendo a pesar de los esfuerzos por detenerlos. Un recurso habitual en los informativos y en los comentarios formales.
Ejemplos
- 飲酒運転による事故が後を絶たない。 Los accidentes causados por la conducción bajo los efectos del alcohol no cesan.
- ネット上の誹謗中傷は後を絶たない状況だ。 Las difamaciones en internet son una situación que no tiene fin.
- 違法駐車の苦情が後を絶たないらしい。 Al parecer, las quejas por aparcamiento ilegal no cesan.
Guía de uso
Contexto: news, social issues, reports
Tono: serious
Origen e historia
From 後 (ato, what comes after) + 絶つ (tatsu, to cut off/cease). Literally 'the aftermath does not cease,' meaning occurrences keep following one another without end.
Contexto cultural
Época: Modern
Generación: Adults
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada