図太い

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 casual ずぶといzubutoi
Lectura ずぶとい
Romaji zubutoi
Desglose de kanji 図 (zu) — used phonetically; 太 (futo/ta) — thick, bold
Pronunciación /zɯ.bɯ.to.i/

Significado

Descarado; de piel gruesa; impávido; impermeabe a la vergüenza. Describe a una persona que permanece impasible ante las críticas, la presión social o la humillación.

Adjetivo de tipo i similar a 図々しい, pero que con frecuencia conlleva cierta admiración a regañadientes por la fortaleza mental, junto con la censura. 図太い神経 («nervios de acero») es la colocación característica, a veces empleada en tono admirativo para quien mantiene la compostura bajo presión. Si el matiz es crítico o elogioso depende por completo del contexto. Una 図太い人 puede verse como alguien descaradamente egoísta o, por el contrario, admirablemente resistente.

Ejemplos

  1. 失敗を笑い飛ばすあの図太い神経には、正直なところ羨ましさすら覚える。 Honestamente, los nervios de acero con los que se ríe de sus propios fracasos me llegan a despertar hasta cierta envidia.
  2. 厳しい批判を受けても動じない彼の図太さが、結果的にプロジェクトを救ったとも言える。 Podría decirse que su capacidad para mantenerse imperturbable incluso ante las críticas más severas fue lo que, a la postre, salvó el proyecto.
  3. あれほど叱られて平然としているとは、かなり図太い人間だ。 Quedarse tan tranquilo después de recibir semejante reprimenda... desde luego es una persona de lo más descarada.

Guía de uso

Contexto: character assessment, workplace, admiration, criticism

Tono: mixed

Origen e historia

Compound of 図 (zu, used phonetically) and 太い (futoi, thick/bold). The image is of someone with nerves so thick that embarrassment and shame simply cannot penetrate them. Attested from the Meiji era onward.

Contexto cultural

Época: Meiji–Modern

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada