やり過ごす
Significado
Dejar pasar; aguantar; superar una situación difícil esperando a que pase. Implica soportar o esquivar algo sin enfrentamiento directo.
Verbo compuesto del Grupo 1 (godan) formado por やる (hacer) y 過ごす (pasar el tiempo, salir adelante). Conlleva el matiz de resistencia deliberada —optar por no enfrentarse a una amenaza o dificultad hasta que se disipe. Se utiliza con frecuencia para tensiones sociales, tormentas emocionales o momentos incómodos.
Ejemplos
- 嫌な話題はうまくやり過ごすのが彼女の得意技だ。 Esquivar hábilmente los temas incómodos es una de sus especialidades.
- 上司の怒りが収まるまで、その場をなんとかやり過ごした。 Se las arregló para aguantar la situación hasta que la ira del jefe se calmó.
- この困難な時期をやり過ごせば、きっと状況は好転する。 Si logramos superar este período difícil, estoy seguro de que la situación mejorará.
Guía de uso
Contexto: workplace, social situations, emotional management, survival
Tono: pragmatic
Origen e historia
Compound of やる (to do, to handle) and 過ごす (to pass time, to get through). Reflects a pragmatic philosophy common in Japanese social interaction — that waiting out discomfort is a legitimate and skilled response.
Contexto cultural
Época: Modern
Generación: Adults
Contexto social: General
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada