侘しい
Significado
Solitario; desolado; sombrío; miserable. Describe una soledad o desolación profunda y lacerante: una sensación de aislamiento lúgubre.
Adjetivo que evoca la estética del wabi (侘び): el concepto japonés de la belleza que se halla en la imperfección, la transitoriedad y la soledad. En su sentido emocional, 侘しい describe una soledad punzante teñida de resignación, mucho más honda que 寂しい (solitario). En contextos literarios y clásicos posee una cualidad estética agridulce; en el habla cotidiana significa simplemente desolado o sombrío. La grafía en kanji se prefiere en la escritura literaria y poética.
Ejemplos
- 誰もいない師走の夜の街を歩くと、どこか侘しい気持ちになる。 Caminar por las calles vacías en una noche de diciembre produce una sensación de soledad y melancolía.
- 老いて一人で過ごす侘しい日々が、彼の詩の根底に流れている。 Los días solitarios y desolados que vivió en su vejez son el trasfondo de su poesía.
- 廃屋の前に立つと、侘しい気持ちと懐かしさが同時に押し寄せてきた。 Al detenerme frente a la casa abandonada, la melancolía y la nostalgia me invadieron al mismo tiempo.
Guía de uso
Contexto: literature, poetry, classical aesthetics, personal reflection
Tono: melancholic
Origen e historia
From the classical noun 侘び (wabi), denoting the aesthetic of understated, impoverished beauty. The adjective 侘しい derives from wabi culture, associated with tea ceremony master Sen no Rikyū and the concept of finding beauty in austerity and impermanence.
Contexto cultural
Época: Classical to Modern
Generación: Adults
Contexto social: Educated
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada