うやうやしい
Significado
Respetuoso; reverencial; deferente. Describe una manera de dirigirse o comportarse exageradamente humilde o formal.
Un adjetivo i que transmite un respeto externo profundo, a menudo hasta el punto de parecer teatral o servil. Formado por la reduplicación de うや (reverencia), que intensifica el grado de deferencia. La forma adverbial うやうやしく aparece con frecuencia en descripciones literarias de la vida cortesana, ceremonias o escenas de obsequiosidad deliberada. En el uso moderno puede adquirir un matiz ligeramente irónico.
Ejemplos
- 若い社員は部長に対してうやうやしい態度を崩さず、周囲は少し引いていた。 El joven empleado no abandonó en ningún momento su actitud reverencial ante el director, lo que desconcertó un poco a quienes lo rodeaban.
- 彼はうやうやしく頭を下げたが、その目には反発の色が浮かんでいた。 Se inclinó con exagerada deferencia, pero en sus ojos se adivinaba un destello de rebeldía.
- 宮廷ではうやうやしく王に礼をし、声も低く抑えるのが慣例だった。 En la corte era costumbre inclinarse reverencialmente ante el rey y hablar en voz muy baja.
Guía de uso
Contexto: literature, historical settings, ceremony, irony
Tono: deferential
Origen e historia
Formed by reduplicating the archaic noun うや (reverence, awe), which itself derives from Old Japanese. The reduplicated root intensifies the quality, then receives the i-adjective suffix しい.
Contexto cultural
Época: Classical to Modern
Generación: Adults
Contexto social: Educated
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada